脚底按摩可以促进血液循环及气血运行,血液顺畅才能运输养分、氧气、荷尔蒙等到身体的各个部位,并把二氧化碳及代谢废物从身体的各个部位运输到肺部、肾脏和肝脏,由它们排除体外。


The purpose of a foot massage is to improve blood circulation and at the same time help channel oxygen and nutrients to the

different parts of our body. The foot massage also transports CO2 and excreta to our lungs, kidneys and livers to be detoxified from our body.

在亚洲,不论是以经络穴位按摩为主的中式按摩,还是拥有细腻指压手法的泰式按摩,都非常舒适并受顾客广泛的喜爱。这两款按摩中的精华手法创造性的融合在一起,为您提供更为经典与舒适的中泰混合式按摩。


In Asia, either the Chinese therapeutic massage which its core is meridian and acupuncture point massage or Thai massage with

fine and smooth Shiatsu technique, it is very comfortable and

popular in majority of customers. Both of the marrow skills of

these two massages combine to provide you a more classic and

comfortable Thai mixed massage.

香薰按摩源于欧洲,它以柔和的手法为主,在按摩过程中,香薰精油可透过皮肤舒缓中枢神经,改善淋巴系统和加快体内代谢排毒,可辅助治疗失眠,改善情绪,从而达到增强肌肤弹性和美体强身之功效。


Aromatherapy massage comes from Europe which focuses on the

soft technique. During this aromatherapy massage, aromatherapy essential oil can relieve central nervous system through skin,

improve lymphatic system and speed up physical metabolic

detoxification, help treating insomnia, cheer up the mood, thus

reach the effectiveness of enhancing skin’s elasticity, beautifying shape and strengthening body.

以中医学理论为基础的中式保健按摩,以经络穴位按摩为主,手法力中带柔,针对性较强。具有解除疲劳和促进血液循环等功效。


It is a Chinese therapeutic massage based on the principles of

traditional Chinese medicine which its core is meridian and

acupuncture point massage. The skill has stronger targeted as the strength is strong with soft. It relieves fatigue and stimulates

blood circulation and other efficacy.

中医理疗是通过利用人工或自然界物理因素作用于人体,产生有利的反应,达到预防和治疗疾病的方法。也是康复治疗的重要组成部分,物理因素通过人体局部直接 作用,和对神经、体液的间接作用引起人体反应,从而调整了血液循环,加快了新陈代谢,促进对细胞组织的修复,调节神经系统的功能,提高免疫功能,消除致病 因素,改善病理过程,达到治病目的。


TCM therapy reaches the effectiveness of preventing and curing

disease through artificial or naturally physical factors effect on

human body to yield advantageous response. It is also an

important part of recovery treatment. Physical factor gives

direct effect through a certain part of body and cause human

responsethrough the indirect effects between nerves and body

fluid. Itthus reaches the aim of disease curing through adjusting

the blood circulation system, speeding up the metabolism,

stimulating repairing of body cells and tissues, regulating the

function of nervous system, improving immune system, getting

rid of disease-causing factors, and improving the process of

pathology.

推拿作为以人疗人的方法,是指医者运用自己的双手作用于病患的体表、受伤的部位、不适的所在、特定的腧穴、疼痛的地方,具体运用推、拿、按、摩、揉、捏、点、拍等形式多样的手法,以期达到疏通经络、推行气血、扶伤止痛、祛邪扶正、调和阴阳的疗效。


Manipulation is kind of humanistic therapy. It means masseur

uses his own hands to push, to hold, to press, to rub, to knead,

topinch, to point, to beat and many other forms of technique

onpatient’s physical body, injured part, uncomfortable part,

specific acupoint and aching part. This can reach the

effectiveness of dredging the meridian, practicing vital energy

and blood, relieving pain, healing injury, dispelling evil and

reconciling Yin and Yang.

这也被称为浴疗法与水处理相关的长期水疗。温泉镇温泉度假村(包括温泉度假村)通常提供各种健康治疗。在矿泉水的疗效权力的信仰可以追溯到史前时代。这种做法已经风靡全球,但在欧洲和日本,特别是广泛的。天温泉也很受欢迎,并提供各种个人护理。


This is a long-term hydrotherapy which related with water

treatment that is also called as balneotherapy. The Spa town

which includes Spa resort normally provides various types of

health treatment. The belief of spring water’s efficacy rights

can be traced back to prehistoric times. This therapy is popular

around the world especially in Europe and Japan. Day spa is

popular too and it provides various types of personal treatment.

经络养生是以人体经络为基础的,通过经络调度人体全身各组织,将人体的五脏六腑,头脑四肢有机地联络起来,分工合作,平衡和谐。


The meridian health is based on human meridian. It links human organs, brain, arms and legs efficiently to work together and

balance the harmony through adjustment of human meridian.